晓宇님의 프로필喜马拉雅的雪杉사진블로그리스트 도구 도움말
    3월 12일

    我看<吉祥三宝>抄袭<蝴蝶>

     
     
    吉祥三宝 试听
     
    蝴蝶       试听
     
     
         看到MSN新闻提示上说"法国电影《蝴蝶》的导演菲利浦·慕勒已经了解到《吉祥三宝》抄袭一事,并在仔细听过网络上下载的《吉祥三宝》一歌后,认为该歌的确抄袭了《蝴蝶》主题曲的主要旋律!菲利浦·慕勒向法国媒体表示十分愤慨这种剽窃行为。"
         我很早在空间里放过<蝴蝶>的主题曲,可以说过耳不忘. 我也在春晚上听到了<吉祥三宝>的歌曲,但是我当时并没有把<吉祥三宝>和<蝴蝶>联系在一起,我对音乐旋律的敏感性还是比较高的.我只能说这两首歌曲的演唱形式非常类似,父子对唱,音域有些相近,小孩对唱时候的节拍有些相似.但很明显,二首的表现风格还是很有差异的,调式也完全不同.
          很早以前国内乐坛刚起步时候,出现过大量的抄袭作品.我也是那时候了解到对于抄袭音乐的定义是:至少有4小节相同.则可定做抄袭. 所以我不认为<吉祥三宝>抄袭了<蝴蝶>
           转贴网友视听记谱如下,可作对比:
           蝴蝶
           1=F 4/4 中速 (MP3试听记谱)
          (03)|(40)(04)(7,7,)(12)|3000|
          000(03)|(40)(04)(7,7,)(12)|3000|
          000(01)|(20)(02)(#5,5,)(6,7,)|1000|
          000(01)|(20)(02)(7,7,)(7,6,)|#5,--(05,)|
          #5,(05,)(5,5,)(6,7,)|6,---||
          
          
      吉祥三宝 - 布仁巴雅尔 - 天边
           1=F 4/4 稍快 (MP3试听记谱)
          (35)000|55(55)(32)|(35)000|5(55)(55)(32)|
          (32)000|11(11)(6,5,)|(32)000|(22)(23)(21)(6,5,)|
          2---|4---|3---|~3---|
          (35)000|55(55)(32)|(35)000|5(55)(55)(32)|
          (32)000|11(11)(6,5,)|(32)000|(22)(23)(21)(6,5,)|
          5---|5---|3---|~3---||

    댓글 (5개)

    잠시만 기다려 주세요...
    죄송합니다. 입력한 댓글이 너무 깁니다. 내용을 줄여 보세요.
    입력한 내용이 없습니다. 다시 시도해 보세요.
    죄송합니다. 지금은 댓글을 추가할 수 없습니다. 나중에 다시 시도해 보세요.
    댓글을 추가하려면 부모님의 사용 허락이 필요합니다. 허용 요청
    부모님이 댓글 기능을 해제한 상태입니다.
    죄송합니다. 지금은 댓글을 삭제할 수 없습니다. 나중에 다시 시도해 보세요.
    하루에 남길 수 있는 댓글의 최대 한도를 초과했습니다. 24시간 후에 다시 시도해 보세요.
    회원님의 계정은 다른 사용자에게 스팸 메일을 보낼 수 있다고 여겨지므로 댓글 기능이 비활성화되어 있습니다. 이 설정에 문제가 있다고 생각되면 Windows Live 지원에 문의하시기 바랍니다.
    댓글을 남기려면 아래 보안 검사를 완료해야 합니다.
    보안 검사에 입력한 글자는 그림 또는 오디오에 있는 글자와 일치해야 합니다.

    댓글을 추가하려면 Windows Live ID로 로그인하세요. 핫메일, 메신저 또는 Xbox LIVE를 사용하는 경우 해당 계정을 Windows Live ID로 사용할 수 있습니다.로그인


    Windows Live ID가 없으신가요? 등록

    Thalia Cheung님이 남긴 글:
    没错没错,我也是先听的蝴蝶,当时特别喜欢这首歌,天天放。后来没多久就出了吉祥三宝,对于产生的轰动效应只让我感觉到了大众的无知,其与蝴蝶如出一辙,竟然还被传唱至今。唉,国民的音乐素质亟待提高呀。
    3월 14일
    李晓宇님이 남긴 글:
    U-turn咱要自信,咱啥子也没抄.哈.
    3월 13일
    알 수 없음님의 사진
    U-turn 님이 남긴 글:
    呵呵,过年看晚会就想到你以前放的《蝴蝶》,还以为是《蝴蝶》的中文翻译过来的,因为中国很多翻唱国外歌曲的所以也没在意,现在才知道原来都没给人家法国人说一声,哎,虽如喜马拉雅所说要至少有4小节相同才可定做抄袭,但我听了《蝴蝶》之后再听《吉祥三宝》的感觉就是不好。
    3월 12일
    husong_253​胡松님이 남긴 글:
    倒,今天又发现一个不错的空间,先收起来再说。有空来看看,我把你的空间放在论坛里了,
    也可以来我的空间看看。88
    3월 12일
    vv님이 남긴 글:
    没留意过,去听听看.
    3월 12일

    트랙백(4)

    이 블로그의 트랙백 URL은 다음과 같습니다.
    http://deodar.spaces.live.com/blog/cns!633E8D338C6FA707!1165.trak
    이 블로그를 참조하는 웹 로그